Meie näitusereis
AGP osaleb aktiivselt erinevatel erineva ulatusega kodumaistel ja rahvusvahelistel näitustel, et tutvustada uusimat trükitehnoloogiat, laiendada turge ja aidata laiendada globaalset turgu.
Alustage juba täna!

Neid asju tehes vähenevad teie DTF-printeri tõrkeid 80%

Väljalaske aeg:2023-09-11
Lugege:
Jaga:

Kui töötaja tahab oma tööd hästi teha, peab ta esmalt teritamatööriistad.Nagutekstiilitrükitööstuse uus täht, DTF-printerid on populaarsed nende eeliste poolest, nagu "kangale pole piiranguid, lihtne kasutamine ja erksad värvid, mis ei tuhmu." Sellel on väike investeering ja kiire tulu. DTF-printeritega raha teenimiseks peavad kasutajad tegema igapäevast hooldustööd, et parandada seadmete terviklikkust ja kasutust ning vähendadaseisakuid. NiiTäna õpime tegema DTF-printeri igapäevast hooldust!

1. Masina paigutuskeskkond

A. Kontrollige töökeskkonna temperatuuri ja niiskust

Printeriseadmete töökeskkonna temperatuur peaks olema 25-30 ℃; õhuniiskus peaks olema 40-60%. Palun asetage masin sobivasse kohta.

B. Tolmukindel

Ruum peab olema puhas ja tolmuvaba ning seda ei tohi paigutada koos seadmetega, mis on altid suitsule ja tolmule. See võib tõhusalt ära hoida prindipea ummistumist ja takistada tolmu saastumist käimasoleva prindikihiga.

C. Niiskuskindel

Pöörake tähelepanu töökeskkonna niiskuskindlusele ning sulgege ventilatsiooniavad, nagu uksed ja aknad, hommikul ja õhtul, et vältida siseruumide niiskust. Olge ettevaatlik, et pärast pilvisi või vihmaseid päevi mitte ventileerida, kuna see toob tuppa palju niiskust.

2. Osade igapäevane hooldus

DTF-printeri normaalne töö on lahutamatu tarvikute koostööst. Peame teostama regulaarset hooldust ja puhastust, et hoida seda parimas töökorras, et saaksime trükkida kvaliteetseid tooteid.

A. Prindipea hooldus

Kui seadet ei kasutata üle kolme päeva, niisutage prindipead, et vältida kuivamist ja ummistumist.

Soovitatav on puhastada prindipead kord nädalas ja jälgida, kas prindipea peal ja ümber pole prahti. Liigutage kelk korgijaama ja kasutage prindipea lähedal oleva määrdunud tindijäätmete puhastamiseks puhastusvedelikuga vatitupsu; või kasutage prindipea mustuse eemaldamiseks puhastusvedelikku või destilleeritud vette kastetud puhast mittekootud lappi.

B. Liikumissüsteemi hooldus

Lisage hammasratastele regulaarselt määret.

Nõuanded: sobiva koguse määrde lisamine kelgu mootori pikale rihmale võib tõhusalt vähendada masina töömüra!

C. Platvormi hooldus

Prindipea kriimustuste vältimiseks hoidke platvorm tolmust, tindist ja prahist puhtana.

D. Puhastamine ja hooldus

Kontrollige juhtsiinide, klaasipuhastite ja koodri ribade puhtust vähemalt kord nädalas. Kui seal on prahti, puhastage need ja eemaldage need õigeaegselt.

E. Kassettide hooldus

Igapäevasel kasutamisel keerake kork kohe pärast tindi laadimist kinni, et vältida tolmu sattumist.

MÄRKUS. Kasutatud tint võib kasseti põhjale koguneda, mis võib takistada sujuvat tindi väljastamist. Palun puhastage tindikassetti ja jäätmetindi pudelit regulaarselt iga kolme kuu järel.

Ettevaatusabinõud igapäevaseks kasutamiseks

A. Valige kvaliteetne tint

Soovitatav on kasutada tootja originaaltinti. Kahe erineva kaubamärgi tinti on rangelt keelatud segada, et vältida keemilisi reaktsioone, mis võivad prindipea kergesti blokeerida ja lõpptoote lõpptoote kvaliteeti mõjutada.

Märkus. Kui kostab tindipuuduse häire, lisage tinti õigeaegselt, et vältida õhu imemist tinditorusse.

B. Lülitage välja vastavalt ettenähtud protseduuridele

Väljalülitamisel lülitage esmalt välja juhttarkvara, seejärel lülitage välja peatoitelüliti, et veenduda, et kelk naaseb oma tavaasendisse ning et prindipea ja tindipakk on korralikult ühendatud.

Märkus. Enne toite- ja võrgukaabli väljalülitamist peate ootama, kuni printer on täielikult välja lülitatud. Ärge kunagi eemaldage toiteallikat kohe pärast väljalülitamist, vastasel juhul kahjustate tõsiselt prindiporti ja arvuti emaplaati, põhjustades tarbetuid kadusid!

C. Kui teil on küsimusi, võtke viivitamatult ühendust tootjaga

Kui ilmneb rike, kasutage seda inseneri juhendamisel või võtke müügijärgse abi saamiseks otse ühendust tootjaga.

Märkus: Printer on täppisseade, palun ärge võtke seda ise lahti ega parandage, et vältida vea laienemist!

tagasi
Hakka meie agendiks, me areneme koos
AGP-l on aastatepikkune ülemere ekspordi kogemus, ülemere turustajad kogu Euroopas, Põhja-Ameerikas, Lõuna-Ameerikas ja Kagu-Aasia turgudel ning kliendid üle kogu maailma.
Hankige kohe hinnapakkumine